Subscribe:

domingo, 21 de octubre de 2012

Comienza la votación anticipada en las elecciones de EE.UU.

Comienza la votación anticipada en las elecciones de EE.UU. (CNN) — Horas antes del debate presidencial del lunes en Estados Unidos, millones de votantes de todo el país tienen la oportunidad de emitir su sufragio cuando comience el periodo de votación anticipada en Arkansas, Colorado, Texas, Wisconsin, Alaska y el Distrito de Columbia.


En Nevada comenzaron a votar desde este sábado, un día después del estado de Washington, con lo que el total de votación previa alcanza 29 estados y el Distrito de Columbia.


A partir del lunes, la votación se llevará a cabo en seis de los nueve estados clave para la elección, del mapa electoral de CNN: Colorado, Iowa, Nevada, Carolina del Norte, Ohio y Wisconsin.


Solo Virginia y New Hampshire no permiten a los ciudadanos emitir su voto anticipado sin excusa, como estar fuera de la ciudad el día de las elecciones. La votación anticipada en Florida comienza la próxima semana.


Entre el 35 al 40% de los votantes, aproximadamente, esperan emitir su voto antes del día de las elecciones, según los expertos. Eso es entre 5 y 10% más que los que votaron a principios de 2008.


Desde el año 2000, la votación anticipada se ha vuelto más popular en los estados de todo el país. Como resultado de ello, las campañas han cambiado sus estrategias de participación de los votantes a las fechas electorales anteriores.


En todo Estados Unidos, 35 estados y el Distrito de Columbia ofrecen algún tipo de votación anticipada, ya sea en persona en los colegios electorales, o al votar por una persona ausente.


Este sábado por la mañana más de 3,5 millones de estadounidenses han emitido su voto, según las estadísticas citadas el Proyecto de Votación de Estados Unidos en la Universidad George Mason.


Las campañas y políticos buscan conocer de cerca el número de solicitudes personales de voto, así como los primeros números de participación electoral de voto en las urnas, en un esfuerzo para identificar las tendencias en estados importantes.


CNN en Español es el estándar para noticias creíbles, relevantes y al minuto, con programación que ofrece a su audiencia toda la actualidad, contexto y análisis que necesita para estar informada.


Envíenos sus comentarios, sugerencias y noticias.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

154 periódicos de Brasil prohíben a Google News publicar sus noticias

154 periódicos de Brasil prohíben a Google News publicar sus noticias (CNNMéxico) — Los miembros de la Asociación Nacional de Periódicos de Brasil (ANJ, por sus siglas en portugués) decidieron retirarse del servicio de Google News y prohibir al buscador publicar las noticias de sus miembros.


Los 154 miembros de la ANJ, que constituyen el 90% de los diarios en circulación en el país, apoyaron la decisión de retirarse del servicio de noticias del buscador.


La empresa estadounidense se rehusó a pagarle a los periódicos por utilizar la información lo que provocó la salida de los diarios.


“Google Noticias se beneficia comercialmente de este contenido de calidad y se niega a discutir un modelo de remuneración por la producción de estos materiales”, dijo el presidente de la ANJ, Carlos Fernando Lindenberg Neto en una entrevista dada al Centro Knight para el Periodismo en las Américas.


“Concluimos que el estar en Google Noticias no estaba contribuyendo al crecimiento de nuestras audiencias en el medio digital. Al contrario, al proveer algunas líneas de nuestras notas al internauta, el servicio reduce las posibilidades de que éste busque la historia completa en nuestros sitios”, explicó, de acuerdo a la página de la organización.


En diciembre de 2010, la asociación brasileña y Google acordaron que el buscador sólo mostraría una línea de cada nota para generar curiosidad en el lector y llevarlo a que leyera la publicación original.


Pero de acuerdo con Lindenberg Neto la medida no aumentó la cantidad de usuarios que acudían a los portales de los diarios brasileños a consultar la información.


La Asociación Nacional de Periódicos de Brasil es la primera que moviliza a sus miembros para retirarse de forma masiva de Google News.


CNN en Español es el estándar para noticias creíbles, relevantes y al minuto, con programación que ofrece a su audiencia toda la actualidad, contexto y análisis que necesita para estar informada.


Envíenos sus comentarios, sugerencias y noticias.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

El hombre que convierte su basura en decoración "terrorífica" para Halloween

El hombre que convierte su basura en decoración "terrorífica" para Halloween (CNN) — Un hombre en Texas, Estados Unidos, quiere despertar la curiosidad de sus vecinos trasformando su basura en una pieza de arte para la noche de brujas.


Andy Bagrowsky trabajó durante los últimos cinco meses en su obra de arte Halloween Horror hecha exclusivamente con las sobras de la basura de los vecinos.


Cada año el artista crea una nueva decoración con un nuevo tema dejando la incógnita sobre su próxima creación de terror. Este año King Kong es la figura estrella.


"Es un desastre, cartón por todas partes, tubos por fuera y yo no sabía qué era y entonces a medida que avanzaba, las pequeñas cosas llegaban, es increíble", dijo Teeters Toby, vecino de Andy.


Andy también utilizó los residuos de las empresas locales, "la mayor parte de la obra se hace con cartón, espuma, y madera vieja", agregó, "como dice el refrán, la basura de uno, es el tesoro de otros".


"A los niños les encanta, los vecinos les encanta, todo el mundo lo ama", dijo Teeters.


"La gente es tan amable", menciona Bagrowski. "Pasan, toman fotos, hablamos. Es maravilloso".


Por desgracia para todos los que les gusta ver esto cada año, este podría ser el último.


"Voy a cumplir 60 este año y se necesita mucho para hacer algo como esto", dijo Bagrowski. El artista espera que con la ayuda de la comunidad y los vecinos, puedan hacer que suceda nuevamente el próximo año.


"No hay nada malo en ser joven y eso es lo que soy: soy un niño".


CNN en Español es el estándar para noticias creíbles, relevantes y al minuto, con programación que ofrece a su audiencia toda la actualidad, contexto y análisis que necesita para estar informada.


Envíenos sus comentarios, sugerencias y noticias.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

El enviado especial de la ONU para la paz en Siria llega a Damasco

(CNN) — El enviado de Naciones Unidas y la Liga Árabe que trabaja para el alto al fuego en Siria llegó a Damasco este sábado, en medio de enfrentamientos entre el gobierno y los rebeldes.

Lakhdar Brahimi "eventualmente" se reunirá con el presidente Bachar al Asad en el viaje que podría durar varios días, indicó el portavoz del mediador, Ahmad Fawzi.

Brahimi quiere negociar un cese del fuego antes del festejo musulmán de Eid al Adha, el próximo jueves, y se ha reunido con líderes de Medio Oriente para detener la violencia.

"Los obstáculos son enormes. Hacemos un llamado al gobierno para ver el beneficio de un periodo de calma en el cual la gente pueda respirar. No habrá alegría en el Eid —exuberancia entre el pueblo sirio— pero al menos podrían dejar de enterrar a 100 cada día", dijo Fawzi en referencia a las cifras de muertos.

Brahimi apela a que el gobierno sirio tome la iniciativa y dé el primer paso.

"Por supuesto, hacemos un llamado al gobierno para que inicie primero —como la parte más fuerte— e inmediatamente después la oposición", dijo Fawzi. "Vamos a ver lo que sucede en el terreno. No hay garantías de nada en este conflicto. Ellos piensan que pueden disparar. Nosotros pensamos que no pueden".

En un comunicado conjunto, la ONU y la Liga de los Estados Árabes pidieron apoyo para el plan de Brahimi.

"Este paso debe estar sustentado. Podría crear el espacio para permitir un proceso político pacífico que reconozca las aspiraciones legítimas del pueblo sirio por la democracia, la igualdad y la justicia", señalaron en el comunicado.

Más de 30,000 personas han muerto en el conflicto en los 19 meses de la lucha diaria. Al menos 245 personas, entre ellos 20 niños, fueron encontradas muertos  en el país este viernes, según los Comités de Coordinación Local, un grupo  opositor.

Los cadáveres de más de 80 de las víctimas fueron encontrados en una fosa común "después de que fueron ejecutados en el terreno", en Deir Ezzor, indicaron los Comités.

Ous al Arbi, un activista que visitó el lugar, dijo que había mujeres y niños entre los muertos. Algunos fueron "masacrados" y "quemados", mientras que otros tenían las manos y otras partes del cuerpo mutiladas, según el opositor.

Los cuerpos fueron localizados cerca de una vía utilizada para salir de la ciudad, dijo al Arbi. Fueron trasladados a un espacio abierto para su identificación.

"Los doctores que estaban con nosotros dijeron que aparentemente los cuerpos fueron ejecutados en el terreno primero, luego algunos fueron quemados. También dijeron que algunos de los cadáveres tenían solo un día de descomposición y otros alrededor de un mes", dijo al Arbi.

Mientras tanto, el Observatorio Sirio para los Derechos Humanos informó que aviones bombardearon pueblos y ciudades en la provincia de Idlib, en el norte del país.

Aviones de guerra apuntaron contra combatientes rebeldes a las afueras de un campamento militar. También atacaron el pueblo de Maaret al Numan y comunidades cercanas, según el Observatorio.

Maaret al Numan es estratégicamente importante, pues ahí atraviesa una carretera de Damasco a Aleppo. El Ejército sirio utiliza esa vía para proveer refuerzos hacia el norte.

El observatorio también reportó algunos lesionados por los enfrentamientos en la ciudad de Salqeen, en Idlib. La lucha también afectó a Aleppo.

Además, los Comités de Coordinación Local reportaron "intensos" disparos de las fuerzas de seguridad en contra manifestantes en Damasco.

La Agencia Árabe Siria de Noticias, estatal, indicó que los soldados del régimen destruyeron un camión cargado con explosivos que era conducido por un "terrorista suicida" en Idlib. También reportaron que asesinaron a dos "terroristas", entre ellos un libanés.

Mientras Siria enfrenta las duras sanciones de Occidente por las acciones del gobierno, han surgido reportes de interrupciones a las cadenas de televisión internacionales que tienen corresponsales en el país.

"Una interferencia deliberada e intermitente (a señales de transmisión internacionales) viene desde Siria", indicó el proveedor del satélite Eutelsat este viernes.

La BBC indicó que ésta y otras cadenas "experimentan interferencia deliberada, intermitente a sus transmisiones a las audiencias en Europa y el Medio Oriente".

Nick Paton Walsh, Yousuf Basil, Joe Sterling, Amir Ahmed, Karen Smith y Saskya Vandoorne contribuyeron con este reporte


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Batcat, el museo del juguete inspirado en Batman

(CNN) — Para cualquier persona mayor de 30 años es decepcionante entrar a una juguetería.

Los estantes están llenos de artículos de manufactura barata, diseñados para atraer a los mercados más amplios y tienes que buscar por todos lados para encontrar algo único o especial.

¿Qué pasó con los sensacionales juguetes de nuestra juventud? Bueno, sucede que muchos de ellos terminaron en el Museo de Juguetes Batcat, en Bangkok.

Lo que inició como un hobby para Somchay Nitimongkolchai, de 39 años, se ha vuelto una exhibición épica de juguetes, muñecos, disfraces, máscaras, artículos de colección y maquetas de tamaño natural, repartidas en dos pisos.

A pesar del nombre —que proviene de la combinación de Batman y Gatúbela (Catwoman), naturalmente— el museo no sólo está dedicado a Batman, aunque el Caballero de la Oscuridad es definitivamente el objetivo principal.

Notablemente, durante años Somchay ha reunido muñecos de filmes de la cultura pop como Predador, La guerra de las galaxias y Toy Story, pero hasta hace unos ocho años empezó a coleccionar en serio.

“Me inspiré en el personaje de Batman luego de ver Batman Inicia, de Christopher Nolan en 2005”, dice. “Claro que he visto X-Men y Spiderman y las demás películas de Batman, pero esa nueva versión en verdad me llegó al corazón. No se trata de un extraterrestre con súper poderes, ni de un mutante, es simplemente un tipo normal que usa su cerebro y su entrenamiento para hacer grandes cosas”.

Un tipo normal con algunos miles de millones de dólares en el banco, pero se entiende el concepto.

La mayor colección de muñecos de juguete de Tailandia

El interés de Somchay por coleccionar pronto se volvió un verdadero pasatiempo. Una vez que compró todos los juguetes ampliamente disponibles, amplió su búsqueda a los juguetes clásicos, muñecos de otras películas de Batman, vehículos, ediciones limitadas y colecciones que datan de la década de 1960. Dice que ha comprado el 70% de su colección en eBay, un 20% de otros coleccionistas en Tailandia y 10% de coleccionistas en Japón. Otros objetos los ha obtenido en sus viajes alrededor del mundo.

Hasta ahora su colección cuenta con cerca de 50.000 piezas y es por mucho, la mayor colección de muñecos de Tailandia y una de las mayores del mundo.

Cuando entras en el vestíbulo sientes como si hubieras entrado a una galería de videojuegos: hay algunos exhibidores con muñecos, un mostrador de recepción con recuerdos de superhéroes y un par de fantásticos murales. Fantástico, pero nada especial.

Sin embargo, unas puertas corredizas estilo Star Trek se abren para que entres al museo.

"Cualquiera puede ser Batman con una máscara y una capa"

La primera sala de exhibición está llena con miles de muñecos de todas formas y tamaños. En unas vitrinas, posan majestuosamente unas estatuas de tamaño natural (y al parecer costosas) de los personajes de Marvel y DC. Hay unos largos estantes con los juguetes más representativos de la infancia de ayer y hoy: muñecos de GI Joe de la década de 1970, Doraemon, Predador, los Simpson, Iron Man, Pixar, Donde viven los monstruos, Shrek, Looney Tunes, Disney, los Duques de Hazzard, Alien, dosificadores PEZ.

Hay muñecos de todos los tamaños, temas y colores: un endoesqueleto del Terminator T-800 de tamaño real te observa; un Predador gigante abre sus fauces en un grito silencioso, y el favorito de este autor: una proyección en 3D de la ilustración clásica de la cubierta de Pesadilla en la calle del Infierno.

Y esa es sólo la primera sala.

“Cuando la colección empezó a crecer, en 2011, decidí abrir el museo”, dice Somchay. “La planeación y la construcción tomó seis meses, abrimos en julio de 2012. Quería que Batcat fuera entretenido, pero que también inspirara a los niños a seguir sus pasiones y que fungiera como el centro no oficial de los coleccionistas de juguetes de Tailandia”.

Empezó con el pie derecho. En cada rincón y en cada nueva sala no puedes evitar decir “¡Vaya, mira esto!”.

Somchay pretende que para 2032 su colección cuente con 100.000 piezas y entonces… la subastará.

Tal vez alguno de los niños que este fin de semana posó su nariz contra el cristal de los aparadores asista a esa futura subasta y compre algunas cajas, empezando un nuevo ciclo.

De hecho, el que cualquiera pueda ser coleccionista es la principal razón por la que Somchay ama a Batman. “Cualquiera puede ser Batman con una máscara y una capa”, sonríe.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Grupos judíos protestan por la regulación de la circuncisión en Nueva York

NEW YORK (CNN) — El plan de la ciudad de Nueva York para limitar una forma de circuncisión judía ultraortodoxa es blanco de una demanda presentada en la Corte Distrital federal en Manhattan.

La regulación, aprobada en septiembre por el Departamento de Salud de la ciudad, requiere que todos los rabinos, llamados mohels en el contexto del ritual, obtengan el consentimiento de los padres en una forma escrita que establece que el procedimiento conlleva riesgos de salud.

La demanda, presentada por varios grupos judíos y tres rabinos el 4 de octubre, afirma que “el gobierno no puede obligar a la transmisión de mensajes que el orador no quiere expresar, especialmente cuando el orador opera en un área protegida por la Primera Enmienda, como un ritual religioso”.

En el ritual, conocido como metzitzah b’peh, después de quitar el prepucio del pene, el mohel coloca su boca brevemente en la herida, absorbiendo una pequeña cantidad de sangre y tirándola. Se aplica un ungüento antibacteriano y la herida es vendada. El Departamento de Salud dice que el procedimiento es peligroso porque el contacto con la boca puede transmitir enfermedades como herpes. A principios de este año, funcionarios de Salud reportaron que 11 bebés que fueron sometidos al procedimiento habían contraído infecciones de herpes entre 2000 y 2011, y dos habían muerto.

El Departamento de Salud reportó que un estimado de 20,493 bebés en la ciudad de Nueva York fueron expuestos a succión oral directa en ese periodo.

“La obligación más grande de la ciudad es proteger a sus niños; por lo tanto, es importante que los padres conozcan los riesgos asociados con la práctica”, dijo el médico Thomas A. Farley, comisionado de Salud de la ciudad, en un comunicado de prensa. “El requerimiento de un consentimiento escrito del Departamento de Salud es legal, apropiado y necesario”.

“El gobierno sobrepasa sus límites”, dijo el rabino Levi Y. Heber de la Asociación Internacional Bris, una de las organizaciones que presenta la demanda. “La libertad de religión y expresión están en juego aquí. El hecho de que el Departamento de Salud esté preocupado por los expertos han salido con declaraciones sobre estos riesgos, son suposiciones. Sólo intentan regular un ritual”.

Heber dijo que sienten que es mejor decir la verdad y desafiar la regulación en la corte. Dijo que el estudio está basado sólo en suposiciones, independientemente de las estadísticas.

“Más del 90% de esos casos no tienen nada que ver con la tradición judía”, dijo Heber.

Sin embargo, algunos grupos anticircuncisión dicen que el argumento de la demanda para la libertad religiosa es sólo una excusa para defender la vieja tradición que algunos desaprueban por ser extraña en comparación con las circuncisiones generales de hospitales.

“¿Por qué los grupos presentan demandas con tanto miedo sobre la forma de consentimiento?”, dijo Georganne Chapin, director ejecutivo de Intact America. “Con cualquier cambio social, a medida que cualquier costumbre comienza a cambiar o morir se ve más extraño”.

Chapin se opone a la forma de consentimiento del Departamento de Salud, diciendo que no puede validar un procedimiento que viola los derechos del niño.

“Ninguna cantidad de información que pongas en esa forma la hace válida”, dijo. “… decir que si un padre firma una forma de consentimiento, sólo cortar el pene y chupar la sangre, es una posición extremadamente corrupta tomada por la ciudad. Una ética terrible. Creo que es fascinante que… la ciudad haya dado un paso hacia la acción criminal”.

Otro rabino involucrado en la demanda sostiene que deben ser tomadas precauciones más sensibles.

“Por supuesto, la ciudad tiene el derecho de hacer cumplir cualquier regla que promulgue”, dijo el rabino Avi Shafran, quien es director de asuntos públicos para Agudath Israel of America. “Pero sentimos que esta regla es injusta, fuera de lugar, y una violación de los derechos religiosos de los ciudadanos”.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Grupos de derechos humanos piden juzgar la muerte de Gadhafi

(CNN) — Durante más de tres minutos del video, se puede ver una turba iracunda que empuja a Moammar Gadhafi de un lado a otro como si se tratara de un maniquí roto, lo golpean incesantemente. Su rostro y su cuerpo lucen ensangrentados, su cabello negro se ve alborotado. Su camisa desgarrada deja al descubierto el vientre prominente del hombre, de 69 años.

El teléfono en el que se grabaron estas escenas se enfoca en la mancha roja que se esparce por la espalda del dictador libio mientras alguien lo apuñala con una bayoneta.

No pasó mucho tiempo antes de que el video fuera publicado en internet y que las agencias noticiosas del mundo lo transmitieran. El levantamiento, inspirado por el derrocamiento de los regímenes en Egipto y Túnez, y que duró ocho meses, llegó a su grotesco fin el 20 de octubre de 2011.

Aún no existe una explicación oficial de la muerte de Gadhafi porque nunca se ha llevado a cabo una investigación formal, dijo Human Rights Watch (HRW) el miércoles a través de un informe de 50 páginas en el que se detalla su muerte y los eventos que la ocasionaron.

El grupo de defensa de derechos ha obtenido los recuentos de testigos y ha examinado el material grabado en los celulares de algunas personas. Una de las imágenes más famosas captadas el día en que la muchedumbre atrapó a Gadhafi deja ver a un joven blandiendo triunfante una pistola dorada mientras la gente lo vitorea. La versión que los medios repiten es que el dictador recibió un disparo de su propia arma en la cabeza.

La muerte de Gadhafi y su caída en Libia es una historia dramática, a la que le falta una parte importante.

El grupo de defensa de derechos señala que los milicianos que atacaron a Gadhafi y capturaron, torturaron y mataron a sus seguidores posiblemente son culpables de crímenes de guerra ya que matar a alguien bajo custodia está penado por las leyes internacionales. HRW arremetió contra el actual gobierno de transición y lo acusó de no haber tomado medidas serias para investigar o juzgar a las milicias que se oponían a Gadhafi.

Si Libia en verdad quiere librarse de la violencia y los extremistas, exigencia oportuna si se considera el ataque al consulado estadounidense ocurrido el mes pasado, el grupo cree que debe hacerse justicia para todas las partes.

CNN se puso en contacto con las autoridades de Libia el miércoles para que comentaran el reporte de HRW; sin embargo, no obtuvo respuesta inmediata.

La huida de Gadhafi y su equipo

Los manifestantes salieron a las calles de Libia en febrero de 2011. Exigieron de forma pacífica que Gadhafi dejara el poder. Su implacable dominio de 42 años tenía que terminar. Gadhafi demostró que pocas veces estaba conectado a la realidad al responder: “Mi pueblo me ama”.

Conforme continuaban las manifestaciones, ordenó a sus fuerzas que dispararan contra la multitud. El movimiento de transformó en un levantamiento violento que se prolongó por meses.

En marzo, la oposición se estableció en la ciudad de Bengasi. En respuesta, las fuerzas de Gadhafi sitiaron la ciudad. El Consejo de Seguridad de la ONU aprobó una resolución en la que se imponía sobre Libia una zona de restricción a los vuelos y autorizó el uso de “todas las medidas necesarias”, excepto la ocupación, para proteger a los civiles de la violencia que azotaba su país.

En agosto, conforme Trípoli se debilitaba, Gadhafi, su equipo y sus hijos escaparon en distintas direcciones a bordo de automóviles. Khamis Gadhafi, elemento activo del régimen de su padre, murió en un ataque aéreo de la OTAN mientra trataba de escapar.

Otro de los hijos, Saif al Islam, se las arregló para llegar al suburbio de Bani Walid en Misrata, en medio del desierto. Más tarde, Al Islam dijo a HRW que había resultado levemente herido en un ataque aéreo de la OTAN. Fue capturado en noviembre, cerca de la frontera con Libia.

Otro hijo, el asesor de seguridad nacional, Mutasim Gadafi, logró llegar a salvo a Sirte, ciudad natal de su padre. Dijo que hacia allá se dirigieron el dictador y su equipo, entre quienes se encontraba el asesor de seguridad Mansour Dhao, la guardia personal de Gadafi, el chofer y otros guardaespaldas.

El jefe de la inteligencia libia estuvo allí, aunque brevemente, porque fue enviado a cientos de kilómetros al sur de Sirte para informar a la madre de Khamis que su hijo había muerto.

De la opulencia a la miseria

Gadhafi y sus allegados permanecieron en medio de la ciudad por algún tiempo. Conforme se intensificaban los combates, empezaron a moverse de casa vacía en casa vacía, comiendo lo que quedaba en las alacenas, dijo Dhao. Las casas en las que se refugiaban ya habían sido saqueadas. Conforme pasaban las semanas, empezó a escasear la comida. Los medicamentos que llevaban consigo se agotaban. Cada vez era más difícil hallar agua. El grupo de hombres, que alguna vez cenaba opíparamente, ahora subsistía de pasta y arroz.

“(Era) muy difícil vivir… ni siquiera teníamos pan”, relató Dhao. Gadhafi pasaba gran parte del tiempo leyendo el Corán y orando. “Se aisló del mundo, ni televisión ni nada”, dijo Dhao. “Nada de noticias. Tal vez podíamos usar el teléfono satelital para obtener noticias de Al Rai, Russia Today, BBC o France 24. Es decir, (podíamos) llamar a alguien que viera esos canales”.

“No teníamos nada qué hacer”, dijo, “Vivíamos entre el sueño y la vigilia”.

La milicias que buscaban a Gadhafi cada vez estaban más cerca. El dictador estaba cada día de peor humor. “Cada día se enfurecía más”, dijo Dhao. “Normalmente le molestaba la falta de electricidad, comunicaciones y televisión, su incapacidad de comunicarse con el mundo exterior”.

Los hombres trataban de calmarlo. “¿Por qué no hay electricidad?”, les gritaba. “¿Por qué no tenemos agua?”

Condenado al fracaso

Para mediados de octubre, uno de los dos hijos que habían sobrevivido decidió que ya era suficiente. Dijo al grupo en Sirte que se reunieran en una clínica. Tratarían de escapar. Pensaban ejecutar el plan a las tres o cuatro de la madrugada. Sin embargo, terminaron de cargar los suministros y a los heridos a las ocho. Para ese momento, la milicia opositora había retornado a sus posiciones de combate.

Las probabilidades estaban en contra de la caravana, especialmente porque era difícil manejar a las casi 250 personas que la componían. Cuando partieron, fueron intensamente atacados. La caravana de dispersó por unos caminos de terracería. Un misil cayó tan cerca del convoy que se dispararon las bolsas de aire de algunos de los vehículos, dijo Dhao. Desorientados y sin opciones, los hombres de Gadhafi se dirigieron a una base de la milicia.

Mientras los aviones de la OTAN sobrevolaban, los vehículos quedaron atrapados. Las municiones que cargaba el convoy se dispararon a causa del fuego circundante. Las explosiones obligaron a los hombres del exmandatario a abandonar el convoy y a correr por sus vidas. Younis Abu Bakr Younis, hijo del ministro de Defensa, fue uno de los muchos que corrieron a refugiarse en una aldea. Cuando llegó, vio a Gadhafi escondido, traía un casco y un chaleco antibalas. El dictador tenía un arma en su bolsillo y un rifle automático en las manos, según dijeron Younis y otros testigos a HRW. Los disparos hacían mella en el concreto.

Mutasim Gadhafi estaba herido, pero seguía girando órdenes. Ordenó a un hombre que corriera hacia una tubería de drenaje cercana a un camino, a unos cientos de metros de distancia. Mutasim se dirigió a su padre. “Trataré de encontrarte una salida”, prometió. Cuando llegaron a la tubería, los combatientes corrieron hacia el grupo. La guardia de Gadhafi les arrojó una granada. Esta golpeó el concreto y rebotó hacia ellos.

La llegada de la muchedumbre

Las esquirlas hirieron a Gadhafi. Dhao vio que la cabeza del líder sangraba. Sin embargo, estaba más preocupado por su padre, quien también estaba entre el grupo. Yacía sobre el suelo. “Corrí hacia mi padre, pero no respondió cuando le pregunté si estaba bien”, dijo Dhao a HRW.

Younis, hijo del ministro de Defensa de Gadhafi, estaba mortalmente herido. Uno de los guardias estaba muerto. Indefenso, el grupo fue sobrepasado por los combatientes de la milicia.

El video tomado con un celular, de tres minutos y 38 segundos de duración, no está muy claro, pero parece mostrar los últimos momentos de la vida de Moammar Gadgafi. Quienquiera que estuviera filmando agitaba la cámara en medio del caos. Sin embargo, el audio es diáfano. La muchedumbre gritaba: “¡Allahu Akbar!” (Dios es grande). Coreaban el nombre de la ciudad de Misrata, en donde el odio a Gadafi se sintió con fuerza durante el levantamiento, principalmente porque a principios de ese año sus ejércitos lo habían bombardeado ininterrumpidamente durante dos meses.

Montones de personas inocentes murieron a causa de esos ataques, y aunque hubieran sobrevivido al bombardeo, no había esperanzas. Era prácticamente imposible encontrar asistencia médica, comida y otros suministros.

El grupo de defensa de derechos dice que las milicias de Misrata trataron con mayor brutalidad a las personas leales a Gadafi. El grupo también argumenta en su reporte que tiene pruebas de que las milicias opositoras atraparon a Mutasim en Sirte y lo llevaron a Misrata para matarlo, y que tiene un video tomado con un celular por los combatientes de la oposición en el que se muestra que los miembros del convoy habían sido agredidos.

HRW comparó las fotografías tomadas en la morgue con las imágenes del video en el que aparecen los hombres que fueron ejecutados en un hotel.

Había investigadores de HRW en Libia el día en que Gadhafi murió. El equipo registró a más de 100 cadáveres y reportó el miércoles que algunos voluntarios habían sepultado los cuerpos algunos días después. El grupo de defensa de derechos aduce que los investigadores libios no han intentado determinar la cantidad de muertos, quién los mató y cómo.

HRW apunta que el problema tiene dos caras. Primero, que las milicias de Misrata siguen activas. Por ejemplo, a día de hoy no han permitido que cerca de 30,000 personas regresen a sus hogares. Segundo, según el grupo de defensa de derechos, el gobierno de transición del país los percibe como una amenaza para la autoridad gubernamental.

El grupo de defensa de derechos insinúa que la desconfianza, y no el orden y el perdón, predominan en Libia, y que la justicia ha sido ignorada.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Lance Armstrong reaparece y pide mantener el apoyo a la fundación Livestrong

(CNNMéxico) — El exciclista estadounidense Lance Armstrong reapareció este viernes por la noche en la celebración del aniversario 15 de la fundación Livestrong, su primer acto público luego de que la Agencia Antidopaje de Estados Unidos (USADA, por sus siglas en inglés) difundió un reporte donde lo acusa de participar en una red de dopaje "sofisticada".

Aunque no mencionó específicamente el asunto, el deportista reconoció que las últimas dos semanas han sido difíciles.

Ante un auditorio de más de 1.500 personas en Austin, Texas, Armstrong dijo que la lucha contra el cáncer está por encima de todo y de todos.

"La misión es más grande que yo. Es más grande que cualquier individuo", dijo el siete veces campeón del Tour de Francia a los asistentes, quienes de pie le dedicaron una ovación.

"Yo me siento ... verdaderamente conmovido por su apoyo", dijo Armstrong después de los aplausos. "Han sido un par de semanas interesantes, difíciles para mí y para mi familia, mis amigos y esta fundación".

La semana pasada, la USADA emitió un informe donde señaló el involucramiento del exciclista en "el más sofisticado, profesionalizado y exitoso programa de dopaje que el deporte jamás haya visto".

La organización indicó que hay "evidencia documental directa de pagos financieros, correos electrónicos, datos científicos y resultados de laboratorio que prueban el uso, posesión y distribución de drogas para mejorar el desempeño por parte de Lance Armstrong". El material también menciona al equipo patrocinado por el Servicio Postal estadounidense.

Hasta ahora, Armstrong no ha hecho una mención directa al informe.

El próximo lunes, la Unión Ciclista Internacional (UCI) emitirá su sentencia. Existen rumores de que el organismo aceptará lo dictado por la USADA, que suspendió a Armstrong de por vida y le quitó los siete títulos que ganó en el Tour de Francia.

En el evento de Livestrong, el exciclista tampoco hizo comentarios sobre el retiro del patrocinio de Nike y el comunicado de la compañía multinacional en el que denuncia la frustración de haber sido engañada por Armstrong durante más de una década.

Si la UCI respalda a la USADA, Armstrong podría verse obligado a devolver los 16 millones de dólares que consiguió en premios entre 1999-2005, el periodo investigado por el organismo estadounidense.

Armstrong se había mantenido fuera de la actividad pública e incluso el pasado miércoles anunció en un comunicado que abandonaría la presidencia de Livestrong, la fundación que creó en 1997 para luchar contra el cáncer.

"No quiero que por la presencia de mi persona se ponga en un segundo plano los verdaderos objetivos que tiene nuestra fundación y que no son otros que seguir ayudando a todos las personas que sufren de cáncer", dijo Armstrong en su comunicado de renuncia a la presidencia de Livestrong.

Los responsables de la fundación Livestrong esperaban recaudar más de 2,5 millones de dólares por la celebración del evento, donde también estuvieron presentes los actores Sean Penn y Robin Williams, además de la cantante Norah Jones.

Con información de EFE


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

La primera princesa latina de Disney causa controversia por sus rasgos

La primera princesa latina de Disney causa controversia por sus rasgos (CNN) — Disney presentó a su primera princesa latina que protagoniza la serie y película Sofia the First: Once Upon A Princess (Sofía Primera: Había una vez una princesa), la cual ha sido recibida con cierto apoyo en la comunidad latina, pero también críticas por sus rasgos físicos no tan cercanos a los latinoamericanos.

Algunos latinos aplaudieron la nueva apuesta de Disney y le dieron la bienvenida con los brazos abiertos, con mensajes en la red social Twitter como "#Disney viene con su primera ‘Princesa #Latina’. Es cuestión de tiempo. Es el 2012 #Hispano" y "#Disney finalmente sale con una #Princesa latina".

Pero otros criticaron lo que consideraron como una falta de rasgos culturales o su identidad étnica en el personaje de Sofía.

"Si Disney quería verdaderamente dar el paso final, y atender directamente a la comunidad latina que ha estado pidiendo a gritos desde hace décadas una princesa latina que represente a nuestros jóvenes, debería ser tan latina como Tiana es negra o como Pocahontas es indoamericana", dijo Ana Flores, bloguera de SpanglishBaby.

Alex Nogales, presidente y director ejecutivo de la Coalición Nacional de Medios Hispanos, una organización sin fines de lucro que promueve la igualdad de los latinos en la industria del entretenimiento, cree que la comunidad latina necesita más héroes en estos momentos que sean identificables.

"Los latinos están teniendo la culpa de todo lo que está mal en Estados Unidos. Esto no es un momento para dar largas al respecto. Si vas a promover a la opinión pública, y los latinos en particular, haz un favor y conviértela en un verdadera latina".

Un vocero de Disney presentó una declaración a CNN para ayudar a aclarar qué es exactamente lo que hace la "princesa Sofía" latina:

"La gama de personajes en Sofía Primera —y los actores que los interpretan— son un reflejo del compromiso de Disney para contar historias diversas, multiculturales e incluyentes, y la primera reacción maravillosa que ha recibido Sofia reafirma el compromiso”, explicó.

“En la historia, la madre de Sofía, la reina Miranda, nació en un país ficticio, Galdiz, un lugar con influencias latinas. Miranda conoció al padre de Sofía, Birk Balthazar, que procedía del reino de Freezenberg, y juntos se mudaron a Enchancia, donde nació Sofía”.

Sofía Primera es una película para televisión y serie programada para ser lanzada el 18 de noviembre en Disney Channel y Disney Junior, dirigido a niños de entre dos y siete años.

Es una chica normal cuya vida cambia cuando su madre se casa con el rey. Ariel Winter, de la serie Modern Family, será la voz de Sofía y Sara Ramírez —de Grey’s Anatomy— hace la voz de la Reina Miranda.

En diciembre de 2011, cuando surgió la noticia de que Disney iba a presentar su nueva princesa, la más joven que cualquiera, no se hizo mención de los antecedentes latinos de Sofía; sólo se dijo que su madre era de "un lugar con influencias latinas" hasta esta semana.

Pero en los días pasados, Disney anunció que Sofía era de hecho de origen latino.

Según informó la revista Entertainment Weekly, el productor ejecutivo Jamie Mitchell fue quien reveló que se trataba de una princesa latina luego de que surgieron preguntas por la tez de la madre de Sofía, Miranda, más oscura que el resto de los personajes.

Sin embargo, esta no es la primera vez que hay controversia en torno a una de las princesas de Disney.

En 2009, La princesa y el sapo recibió críticas por de padres de familia y medios de comunicación por haber sido ambientada en Nueva Orleans después del huracán Katrina, y sus referencias al vudú de la primera princesa afroamericana de Disney, Tiana.

Ella se enamora de un príncipe de raza caucásica. La mayoría coincidió en que la Princesa Tiana fue un paso en la dirección correcta, pero muchos dijeron que todavía quedaba trabajo por hacer.

CNN en Español es el estándar para noticias creíbles, relevantes y al minuto, con programación que ofrece a su audiencia toda la actualidad, contexto y análisis que necesita para estar informada.

Envíenos sus comentarios, sugerencias y noticias.

cnnad_createAd("170007","http://ads.cnn.com/html.ng/site=cnn&cnn_pagetype=blog&cnn_position=728x90_bot&cnn_rollup=espanol&page.allowcompete=no¶ms.styles=fs","90","728");cnnad_registerSpace(170007,728,90);

Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

El Talibán amenaza a los periodistas que cubren la historia de Malala

ISLAMABAD, Pakistán (CNN) — El Talibán pakistaní quiso silenciar a la activista adolescente que luchaba por la educación, Malala Yousoufzai, disparándole en la cabeza. También intentan sofocar las críticas generalizadas de los medios en contra del ataque amenazando a los periodistas en Pakistán.

Las amenazas del grupo militante han intensificado los temores de los reporteros en un país que ya era uno de los lugares más peligrosos del mundo para ellos.

Malala, de 15 años, sigue luchando en un hospital en Gran Bretaña por recuperarse de las heridas recibidas en el atentado ocurrido la semana pasada en el distrito de Swat, al noroeste del país. El ataque desató una oleada de furia y la indignación en Pakistán y el mundo entero.

El Talibán se adjudicó rápidamente el atentado, pero al parecer no esperaban que provocara tal repulsión y rechazo. Miles de personas se manifestaron en Pakistán en apoyo a la adolescente herida, y exigieron al gobierno una respuesta firme.

Conforme los medios pakistaníes e internacionales dedicaban sus coberturas al atentado, y a la indignación que despertó, el Talibán empezó a emitir largos comunicados en los que trataron de justificar el ataque contra Malala, quien los había desafiado al insistir en el derecho de las niñas a asistir a la escuela.

Se quejaron de que “los sucios e impíos medios han aprovechado esta situación y los periodistas han empezado a juzgarnos”, lo que aumenta las posibilidades de que maten a esos periodistas.

Los reporteros del noroeste de Pakistán, la región en donde opera el Talibán, dicen que ya han sido alertados por las autoridades del enorme riesgo que corren y algunos de ellos han recibido amenazas específicas.

“Las cosas se han puesto más tensas después de lo de Malala, ya que el Talibán está muy enojado por la forma en la que se reportó el ataque”, dijo un reportero veterano en Peshawar, la ciudad más importante de la conflictiva región noroccidental, cerca a la frontera con Afganistán. “Estamos asustados, pero ¿qué podemos hacer? Tenemos que trabajar”. El periodista, quien habló de forma anónima por temor a las represalias, señaló que en otras ocasiones, algunas facciones del Talibán han matado o secuestrado a otros periodistas porque les desagradaban sus coberturas.

Tanvir Ahmed Tahir, director ejecutivo de la Sociedad de Periódicos de Todo Pakistán, una asociación de casas editoriales, dijo que la organización había solicitado al gobierno que se aumente la seguridad para proteger las operaciones de sus miembros y personal en vista de las declaraciones del Talibán.

Las amenazas de los militantes contra los periodistas que cubrieron el ataque, que descaradamente se adjudicaron, pueden parecer contradictorias. De acuerdo con Mustafá Qadri, investigador pakistaní del grupo de defensa de derechos humanos, Amnistía Internacional (AI), es la esencia misma de la perspectiva del Talibán.

“El trasfondo que hay que entender es que el Talibán sólo opera de una forma: a través de la violencia”, dijo Qadri, quien vive en Gran Bretaña, pero viaja a Pakistán regularmente. “La utilizan para intimidar a la gente y obligarla a hacer lo que ellos quieren”.

Dijo que algunos de los periodistas locales con los que ha hablado en el noroeste de Pakistán –incluyendo Mingora, la ciudad principal del Valle del Swat en donde vive la familia de Malala—están “muy perturbados” por las amenazas del Talibán y le han pedido que ore por ellos.

“Estas personas tienen familias e hijos”, dijo. “Parte de su trabajo es salir al campo, no se pueden dar el lujo de abandonar el país” como los periodistas extranjeros.

A pesar de los riesgos, la historia de Malala “sigue siendo un tema tratado por la prensa” y los periodistas “están haciendo su trabajo”, dijo Tahir, de la sociedad de periódicos. Ese trabajo adquiere mayor importancia en un lugar del mundo atrapado entre varias corrientes geopolíticas.

La inestable región del suroeste de Peshawar, ubicada a lo largo de la frontera entre Pakistán y Afganistán, es la base de algunos grupos extremistas, el objetivo de un controvertido programa de ataques remotos de Estados Unidos y el escenario de múltiples choques entre los militantes y las fuerzas de seguridad de Pakistán.

Gran parte de esta región está restringida a los reporteros, especialmente aquellos que trabajan para las organizaciones noticiosas occidentales; aún así, algunos periodistas locales se aventuran en las zonas de riesgo.

“Si estas personas no hicieran este trabajo, no nos enteraríamos de lo que ocurre”, dijo Qadri. “Cuando los conflictos se desarrollan lejos de la lente de los medios, se da lugar a los abusos”.

Los riesgos a los que están expuestos los periodistas en Pakistán están bien documentados. Según el Comité de Protección para los Periodistas (CPJ), grupo con sede en Nueva York que promueve la libertad de prensa en todo el mundo, tanto en 2010 como en 2011 murieron más periodistas en Pakistán que en cualquier otro país del mundo. “Muchos de ellos murieron en atentados después de haber sido amenazados”, señaló el grupo en una publicación en el blog de su sitio de internet.

No solo los militantes hacen amenazas, también las agencias gubernamentales, dijo el CPJ. “Es muy difícil ser periodista en Pakistán, en especial en el frente en donde están bajo la presión constante del Talibán, el Estado y hasta los partidos políticos”; dijo Qadri, quien trabajó como reportero en Pakistán durante cuatro años. “Es un ambiente altamente politizado”.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

sábado, 20 de octubre de 2012

La ciencia explica cómo la comida chatarra engaña a tu cerebro

Por Jaque Wilson

(CNN) — Todos sabemos que lo que comemos puede cambiar nuestra apariencia física. También altera la forma como funciona el cuerpo, facilitando o dificultando el bombeo de la sangre, el desarrollo de huesos saludables o la síntesis de insulina.

Nuevas investigaciones presentadas esta semana en la conferencia de Neurociencias de 2012 sugieren que lo que comes puede incluso alterar tu cerebro, y viceversa. Cuando decides comer pasteles en lugar de manzanas, tu cerebro es modificado, y se vuelve menos apto para controlar comportamientos impulsivos, lo cual te hace seguir comiendo donas, según los especialistas.

Para realizar el estudio, los científicos utilizaron imágenes por resonancia magnética funcional (fMRI) para observar la actividad cerebral en 29 adultos. En el estudio les mostraron algunas palabras escritas en varios colores en una pantalla y se les pidió identificar el color y no la palabra. Con algunas imágenes era fácil, como la palabra “rojo” escrita en color rojo; pero con otras fue más difícil, por ejemplo, ver la palabra “rojo” escrita en color azul.

Los participantes con sobrepeso y obesidad mostraron más actividad cerebral durante las preguntas difíciles, lo que sugiere que se estaban esforzando más para obtener las mismas respuestas, según los científicos Timothy Verstynen y sus colegas.

Verstynen dijo que los resultados implican que las personas con obesidad son menos eficientes para tomar decisiones complejas, lo que podría influir de manera importante en el control de los impulsos.

Su equipo tiene la teoría de que tomar la decisión de comer alimentos no saludables daña las conexiones cerebrales, lo que provoca un desempeño del cerebro débil, lo cual podría causar que se sigan tomando decisiones poco saludables.

En otras palabras, es un círculo vicioso.

Un segundo estudio, presentado por el médico Tony Goldstone, mostró que la corteza orbitofrontal del cerebro puede jugar un papel importante en la forma en la que la gente elige su alimentación. En esta zona se codifica el “valor” de un alimento, dijo Goldstone, por ejemplo, lo gratificante o placentero que será comerlo.

Los participantes del estudio ayunaron la noche anterior. Por la mañana les dieron un desayuno de alrededor de 700 calorías, y les mostraron fotografías mientras los examinaban en la máquina de resonancia magnética. Se les pidió que ayunaran nuevamente antes de la siguiente visita; a la mañana siguiente no se les dio de desayunar y se les mostraron las mismas fotografías.

Las cortezas orbitofrontales de los hambrientos participantes se activaron cuando vieron fotografías de alimentos con alto contenido calórico. Su reacción fue más leve después de que desayunaron.

El estudio sugiere que el ayuno o las dietas hacen que el cerebro incremente su deseo de comida alta en calorías.

“Es una de las razones por las cuales es tan difícil no subir de peso”, dijo Goldstone.

La buena noticia es que las investigaciones continúan para descubrir la forma de bloquear el amor que tiene nuestro cerebro por la comida poco saludable. En dos estudios que se presentaron en la conferencia se analizó qué efecto tienen los medicamentos diseñados para tratar la adicción al alcohol o a las drogas, en los comportamientos alimenticios de las ratas.

En uno de los estudios, los investigadores inyectaron un fármaco para combatir adicciones llamado naltrexona en la corteza prefrontal de los roedores que comían compulsivamente, con el objetivo de reducir el consumo de comida chatarra. La corteza prefrontral interviene en la toma de decisiones. La droga funcionó en el estudio, pero se requiere de más investigación para ver si es posible aplicarla en humanos.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Opositores libaneses señalan a Siria responsable del atentado en Beirut

(CNN) — Un día después del asesinato del funcionario de más alto nivel en inteligencia de Líbano, Wissam al Hassan, el crimen más grave en más de siete años, las acusaciones sobre la responsabilidad del hecho se dirigieron hacia el régimen sirio de Bachar al Asad.

El primer ministro Najib Mikati, un multimillonario que respalda al Hezbolá quien se cree que está relacionado con Siria e Irán, anunció este sábado que planea quedarse en el poder, a pesar de haber ofrecido su renuncia para apaciguar a quienes señalaron a al Asad detrás del atentado que mató a Al Hassan.

"Mantenerme personalmente como responsable del asesinato es injusto", dijo a periodistas. "Yo siempre he respetado y admirado a al Hassan, que ha hecho grandes cosas por Líbano".

La decisión de Mikati de permanecer en su cargo evita un vacío de poder en la coalición de gobierno de Líbano, que sigue plagado de tensiones sectarias, en particular por los efectos del conflicto de Siria que lleva 19 meses y que amenaza con expandirse a la región.

El alto funcionario de seguridad libanés y al menos otras nueve personas murieron en la explosión en el distrito de Ashrafiyeh, normalmente tranquilo y cosmopolita del este de Beirut.

El ataque a plena luz del día, en una de las intersecciones más concurridas de la capital, dejó un cráter de más de un metro de profundidad y era justo el tipo de atentados que Al Hassan se había esforzado por evitar.

Pero más allá de su impacto potencial sobre la seguridad del Líbano, la vida de Al Hassan y su muerte ilustra las profundas fisuras políticas y religiosas de la sociedad libanesa, que se cree podrían aumentar por el conflicto interno de su vecino, Siria.

Saad Hariri, líder de la oposición libanesa y ex primer ministro, dijo a CNN que no tenía ninguna duda de que el presidente sirio fue el responsable del ataque mortal del viernes. Dijo que Al Asad "mata a su propio pueblo", y que “no pensaría ni dos veces" en matar al libanés con el fin de protegerse.

"El mensaje desde Damasco de hoy es que, donde quiera que estés, si estás en contra del régimen desde Líbano, vamos a venir por ti (...) No importa lo que intentes hacer, vamos a seguir asesinando a los libaneses", dijo Hariri, que culpa también a al Asad del asesinato de su padre, el ex primer ministro Rafik Hariri, ocurrido en 2005.

Las acusaciones hicieron eco con Walid Jumblatt, un político ruso e influyente en el panorama de poder inestable de la política libanesa.

Jumblatt dijo a CNN que culpa del asesinato de este viernes al gobierno de al Asad, y expresó su preocupación por su propia seguridad. Las fuerzas sirias leales al régimen sirio "puede tomarte en cualquier lugar", dijo. "No me siento seguro", añadió desde su casa a las afueras de la capital.

Cuando se le preguntó si pensaba que los asesinos al Hassan serían capturados, Yumblatt dijo: "A veces hay justicia, me refiero a la justicia bajo procedimiento, conforme a las leyes; y a veces tienes la justicia natural cuando un día el asesino muera. Un día, el asesino morirá. Solo tienes que ser paciente y un día verás a tu enemigo flotando frente a ti en el río".

Bajo el régimen de al Asad, Siria ha seguido influyendo en la política de su vecino más pequeño a pesar de la retirada de tropas de Líbano en 2005 tras el asesinato de Rafik Hariri.

El año pasado, Damasco maniobró para derrocar al hijo de Hariri como primer ministro por persuadir a Jumblatt a abandonar el gobierno, que dejó al Hezbolá en una posición privilegiada para nombrar cargos en las negociaciones de coalición.

Las tensiones ya se desbordaron en el Líbano tras el ataque del viernes, con ciudadanos enfurecidos bloqueando caminos, y enfrentamientos estallaron en la ciudad portuaria de Trípoli, entre partidarios y adversarios del gobierno de Siria.

El presidente libanés declaró al sábado como un día de luto nacional, denunciando el "crimen abominable", según un comunicado.

Pero la falla del primer ministro al no aparecer en público después de la explosión provocó las críticas, incluso de un manifestante en Beirut, quien dijo: "Este gobierno nos está matando por no hacer nada. No está actuando como un gobierno. Es como un gobierno fantasma".


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Los mapas de Google inspiran nuevas formas de ayudar al mundo

(CNN) — Un año después de que las inundaciones destruyeran Tailandia, el desarrollador y empresario Vachara Aemavat concibió una idea para ayudar a las personas a encontrar terrenos elevados. Con base en los datos de elevación de Google Maps, desarrolló una herramienta con la que las personas de la nación asiática pueden ubicar su casa y ver su elevación respecto al nivel del mar. Pueden compartir esa información en las redes sociales para solicitar asistencia u ofrecer refugio a otras personas.

La historia de Aemavat es una de las seis que Google presentó como parte de la nueva campaña More Than a Map (Más que un mapa). La campaña promueve los productos para la interfaz de programación de aplicaciones de mapas, que permite a los desarrolladores externos utilizar la vasta base de datos de mapas de Google y obtener herramientas para sus propios productos y sitios. La campaña llega justo en un momento donde los usuarios se lamentan por la ausencia de Google Maps en el nuevo sistema operativo móvil de Apple.

Aemavat es uno de los fundadores de la empresa Computerlogy, con sede en Bangkok, que fue la segunda parada para un hábil empleado de Google, quien visitó la empresa durante un viaje de ocho días alrededor del mundo. Carlos Cuesta, gerente de mercadotecnia de productos para la interfaz de programación de aplicaciones (API) de Google Maps, convirtió un viaje de ida y vuelta a Australia (donde se localiza una parte del equipo de Google Maps) en una carrera alrededor del mundo para visitar a los desarrolladores internacionales que usan el servicio.

Cuesta pasó cerca de un día en cada país y durmió durante los vuelos. Visitó Bangkok, Tailandia; Nairobi, Kenia; Hamburgo, Alemania, y Sao Paulo, Brasil cargando una mochila con equipo de grabación. Cada día se reunió con el desarrollador de una compañía diferente, revisó los diferentes espacios de trabajo (salas, oficinas, computadoras conectadas a generadores) y reunió información acerca del uso que dan a las API de mapas.

“Es importante que sepamos cómo nuestras creaciones afectan al resto del mundo”, dijo Cuesta. “Asegurarnos de que estamos haciendo productos internacionales”.

Lo que más impresionó a Cuesta de los desarrolladores con los que se reunió fue que están utilizando los mapas para resolver problemáticas locales. Upande Limited utiliza los mapas y el programa Google Earth para publicar una gran variedad de datos importantes acerca del país, qué políticos locales no han pagado sus impuestos, los patrones de migración de animales salvajes, condiciones climáticas y calidad del agua. La empresa vende esos mapas a gobiernos, organismos de la ONU y diversas empresas.

Para un proyecto sobre la calidad del agua, los desarrolladores están trabajando con una aplicación para Android que cuenta el número de colonias bacterianas usando una fotografía del agua. Los resultados se integran a una base de datos y se clasifican; también son compartidos con el el gobierno para que pueda tomar las medidas necesarias.

En Sao Paulo, Brasil, Cuesta visitó una compañía llamada Epungo, en cuyo sitio mapean los desarrollos inmobiliarios de la creciente y caótica ciudad. Los fundadores empezaron trabajando en el departamento de uno de ellos, en donde crearon mapas interactivos que permiten que los usuarios elijan a través de una serie de parámetros específicos el tipo de bien raíz que buscan y echen un vistazo al vecindario a través de Google Street View.

El proyecto More Than a Map, que resultó en una interesante alternativa a los mapas de Apple, fue concebido en julio como una manera de promover las API de Google Maps. En ese momento, el servicio se esforzaba por evitar que los desarrolladores buscaran alternativas más baratas.

Existe una versión gratuita de la API de Google Maps. Sin embargo, en ciertos casos, por ejemplo si una empresa planea cobrar por el producto final, debe utilizar Google Maps API para Negocios, cuya versión básica cuesta 10.000 dólares. El costo final puede ser oneroso para muchas compañías que inician, en especial si su tráfico es abundante.

Un par de renombrados clientes abandonaron Google Maps en marzo, tras un aumento en los precios de las API. El servicio de localización Foursquare, se cambió a MapBox, administrada por OpenStreetMaps cuando se dieron cuenta que sus costos aumentarían en cientos de miles de dólares si continuaban con la API de Google Maps. StreetEasy también dijo adiós a Google y construyó sus propios mapas usando una combinación de otros servicios y herramientas.

La competencia es más abundante que nunca, no solo de parte de Apple o de otros servicios gratuitos. También existen API para mapas creadas por Microsoft, Bing, Nokia, Amazon y MapQuest.

Parte de la estrategia de ventas de Google es su sofisticado sitio nuevo, en el que destacan sus mapas hechos a la medida, vistas de calle, información de elevación y visualización de datos. Sin embargo, las historias de los desarrolladores que crean aplicaciones y sitios web importantes y útiles son la mejor estrategia para lograr que la destreza de los programadores, los empresarios y los mapas inteligentes hagan la diferencia en el mundo.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

OPINIÓN: ¿Cómo empezar a hablar de sexo con nuestros hijos?

Por Cynthia Nixon

Nota del Editor: Cynthia Nixon es ganadora del Emmy, Tony y Grammy. Es mejor conocida por su papel como Miranda Hobbes en la serie de HBO Sex and the City y puedes verla en la próxima miniserie World Without End. Actualmente es miembro de la Federación de Paternidad Planeada de la Junta de Abogados de América.

(CNN) — Como la mayoría de los adolescentes, cuando crecía, tenía muchas preguntas acerca del sexo, pero en realidad no le quería preguntar a mis padres. No le quería preguntar nada a nadie.

Traté de armar las cosas yo sola con lo que leía en los libros, veía en películas y en obras de teatro.

No es que mis padres no hubieran contestado honestamente a mis preguntas. Siempre me decían que estaban bastante dispuestos a discutir el tema cuando quisiera.

Aunque era un poco difícil para mí, llegó un momento en el que me sentí más cómoda.

De hecho, cuando perdí mi virginidad sentí que debía honrar la honestidad de mi papá contándoselo. (Mi mamá y yo ya lo habíamos discutido antes de que pasara). Él dijo, "Ok. ¿Y estás usando algún anticonceptivo?". Le dije que sí. "Genial", dijo él. "Realmente no necesito saber más. Muchas gracias por decirme". Creo que él estaba orgulloso de que le hubiera contado la noticia pero solo con eso podía lidiar en ese momento.

Y a pesar de que mi papá solia tener un comportamiento según el cual se comportaba algo obstinado, siempre he estado agradecida de que mis padres hayan sido tan claros conmigo de que el sexo era una parte de la vida, algo normal y maravilloso, y no era nada de lo que tuviera que sentirme avergonzada.

Como madre, pienso mucho en eso ahora.

Nuestra hija está en secundaria y nuestro hijo mayor está en preparatoria. Como mis padres, tratamos de hacer todo lo posible para asegurarnos de que nos estemos comunicando con ellos de una manera franca y clara para que ellos sí escuchen lo que tenemos que decir.

Aunque puede ser difícil. Ellos tienen acceso a la información de sexo de maneras en las que nosotros jamás lo tuvimos. Estamos compitiendo con muchas fuentes diferentes: twitter, textos, internet y la televisión, y todas influyen en la forma en que piensan y actúan.

Es por eso que Let’s Talk Month en octubre, un esfuerzo de concientización anual que enfatiza la importancia de conversaciones acerca de sexo y relaciones entre padres y sus adolescentes, es extremadamente importante.

Es una gran oportunidad para que los padres de jóvenes empiecen (o mejor aún, continúen) con una conversación significativa acerca de la sexualidad y las relaciones.

Un nuevo estudio de Paternidad, las organizaciones Family Circle Magazine y el Centro para el Adolescente Latino y la Salud Familiar, de la Universidad de Nueva York, muestra que los padres están cada vez más cómodos para hablar con sus hijos de lo que los adolescentes lo están para hablar con sus padres, ¡así como yo!

Pero aunque sea difícil empezar, vale tanto la pena hablar con los chicos, contestar sus preguntas acerca del sexo y ayudarles ha tomar decisiones inteligentes acerca de sus relaciones y su comportamiento. Y entre más hablas se hace más fácil.

En mi hogar empezamos a hablar con nuestros hijos cuando eran jóvenes. Cuando inició su curiosidad por sus cuerpos y el por qué de las diferencias entre los niños y las niñas, surgieron oportunidades naturales para empezar un diálogo.

Siempre enfatizamos que sus cuerpos eran privados y propios. Y aunque cada familia tiene sus propias opiniones al respecto, desde nuestras primeras conversaciones de sexualidad sentí que era importante enfatizarle tanto a mi hija como a mi hijo que el control natal es un deber, no una posibilidad.

Los programas escolares acorde a su edad ayudan a reforzar las conversaciones que estamos teniendo en casa y ayudan a aumentar un nivel de comodidad cuando hablan con sus padres.

La clase de educación sexual de mi hija a principios de la secundaria fue realmente increíble. Se pedía que cada estudiante escribiera anónimamente una pregunta en un papelito y ponerla en un sombrero durante cada reunión.

Nada estaba fuera de los límites. Había preguntas como, "¿Puedes embarazarte si tienes sexo cuando estás teniendo tu periodo?".

Ese tipo de anonimato —cuando se pone una pregunta que un adolescente realmente quiere hacer, pero simplemente está muy apenado para preguntársela directamente a un maestro o a sus padres— es muy importante para una persona joven. Y esa clase dio pie a muchas conversaciones e hicieron que nuestra hija se sintiera más cómoda hablando de estos temas con nosotros en casa.

Nunca es muy temprano o muy tarde para empezar a tener estas conversaciones.

Octubre es tan buen momento como cualquiera.

Las opiniones recogidas en este texto pertenecen exclusivamente a Cynthia Nixon.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Proveedores de internet advertirán quién "piratea" contenido y hace descargas ilegales

(CNN) — Descargar ilegalmente programas de televisión, películas o música en línea está a punto de convertirse en una tarea un poco más difícil.

Un nuevo sistema de alerta, que se lanzará en los próximos dos meses en Estados Unidos, advertirá repetidamente y posiblemente castigará a las personas que violan los "copyrights" digitales. El Sistema de Alerta de Copyright fue anunciado el pasado julio y fue desarrollado en los últimos cuatro años.

Si utilizas AT&T, Cablevision, Comcast, Time Warner o Verizon como tu proveedor de servicio de internet, podrías recibir la primera de estas notificaciones dentro de los próximos dos meses.

El proveedor de internet entrega el mensaje, pero el trabajo de campo es realizado por los propietarios de copyright, que monitorearán redes peer-to-peer (que permiten el intercambio de información) como BitTorrent.

Utilizan un servicio llamado MarkMonitor, que usa una combinación de personas y sistemas automatizados para localizar las descargas ilegales. Reunirá las direcciones IP de los infractores, pero ninguna información personal. Las direcciones IP son entregadas a los proveedores de internet, que emparejarán la dirección con el cliente correcto y enviarán la notificación.

El sistema de advertencia es descrito como una respuesta gradual. Primero el proveedor de internet le hará saber al cliente que su conexión de internet es utilizada para descargar contenido ilegalmente.

La observación incluirá información para alejarlo del crimen, incluyendo consejos sobre cómo puede descargar contenido legalmente.

También habrá consejos sobre la seguridad de las conexiones de internet, sólo en caso de que no estés consciente de que tu vecino descargó la temporada tres de Dexter utilizando tu red inalámbrica sin protección.

“La serie progresiva de alertas está diseñada para que los clientes estén conscientes de la actividad que ocurre utilizando sus cuentas de internet, educarlos sobre cómo pueden prevenir que esta actividad ocurra de nuevo”, afirmó el CCI (Centro para Información de Copyright de Estados Unidos) en un anuncio.

Después de la fase educativa, se le pedirá a los clientes que reconozcan que recibieron la advertencia. Si continúan con descargas de contenido ilegales, las alertas tendrán castigos leves, como forzar al violador del copyright  a leer “materiales educativos”, o disminuir su conexión de internet para que sea lenta, haciendo que sea más difícil descargar archivos grandes.

El anuncio afirma que suspender el servicio de internet no es una de las opciones.

Si un cliente se siente acusado injustamente, puede pedir una revisión, que le costará 35 dólares, según The Verge.

El sistema completo será supervisado por una organización llamada Centro para Información de Copyright, que incluye a propietarios de contenido, como la Asociación Cinematográfica de Estados Unidos y la Asociación de la Industria Discográfica de Estados Unidos, al igual que miembros individuales incluyendo a Disney, Sony Pictures, Fox, EMI y Universal.

Cada proveedor de servicios de internet tendrá una versión ligeramente diferente del sistema.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Obama venció a Romney en el segundo debate, según analistas y el público

Obama venció a Romney en el segundo debate, según analistas y el público

(CNN México) — Barack Obama tuvo un mejor desempeño en el segundo debate presidencial contra el republicano Mitt Romney, coincidieron diversos analistas y una encuesta de CNN.


En el segundo de tres debates entre los candidatos a la presidencia de Estados Unidos, que se llevó a cabo este martes por la noche, el presidente mostró la energía deseada por los demócratas preocupados después de una pobre actuación en el primer encuentro hace casi dos semanas.

Obama, quien busca su primera reelección, defendió sus políticas y desafió a Romney en posiciones sobre temas claves mientras discutía las propuestas de su rival republicano.

"La mayor mejora, ese premio es para Barack Obama", dijo el analista político senior de CNN, David Gergen. "Creo que esta noche tuvo un debate mucho más fuerte".

Romney también se desempeñó bien durante el debate, dijo Gergen, pero Obama tuvo la ventaja.

"El presidente presentó un caso convincente para su reelección punto por punto, dibujó fuertes contrastes con su oponente, evitando las groserías", dijo Alan Schroeder, profesor de la Escuela de Periodismo en la Universidad del Noreste.

"A veces Romney parecía desconcertado por esta nueva encarnación del polemista que había derrotado hace dos semanas. Tanto sustancialmente como en cuestión de estilo, Romney operó bajo la sombra de Obama”, dijo Schroeder.

"El principal problema de Romney es que no conectó con el público tan eficazmente como Obama lo hizo", consideró.

Este segundo encuentro, moderado por la corresponsal en jefe de política de CNN, Candy Crowley, se llevó a cabo en la Universidad Hofstra, en Hempstead, Nueva York.

Una encuesta de CNN/ORC International indicó que el 46% de los televidentes consideró que ganó Obama, mientras que el 39% vio a Romney mejor que al presidente.

Casi la mitad de quienes participaron en el sondeo dijo que el debate no los hizo más propensos a votar por uno u otro candidato, pero la otra mitad quedó dividida por igual entre los dos.

La encuesta de este martes solo refleja la opinión de los votantes que vieron el debate, no los puntos de vista de todos los estadounidenses. La reacción de todos los electores se conocerá a través de los sondeos que se lleven a cabo en los próximos días.

Casi tres cuartas partes (73%) de los televidentes consideró que Obama se desempeñó mejor de lo esperado; solo 10% percibió una peor actuación. En tanto, solo el 37% señaló que el exgobernador de Massachusetts hizo un mejor trabajo de lo previsto, mientras que 28% lo vio peor.

Según la encuesta, Obama tenía una ventaja de 47% sobre el 41% respecto a qué candidato era más agradable. Pero en algunos asuntos clave, Romney llegó a la cima, incluida una ventaja de 18 puntos en la economía.

"Mitt Romney fue visto como más capaz de manejar la economía, los impuestos y el déficit presupuestario entre el público del debate", dijo el director de Encuestas de CNN, Keating Holland.

Por un margen de 49% contra 35%, la audiencia consideró que Obama pasó más tiempo atacando a su oponente, algo esperado luego de su desempeño negativo en el primer debate presidencial en Denver.

Los resultados de la encuestas ofrecen un margen contrario al primer debate presidencial del 3 de octubre, donde el 67% de los televidentes consideró que Romney ganó, contra un 25% que vio mejor a Obama.

La encuesta de este martes se realizó entre 457 votantes registrados que vieron el debate y fueron entrevistados vía telefónica al finalizar el programa. El margen de error del sondeo es de más/menos 4,5 puntos.

Con un margen de 37% contra 30%, según un sondeo de CBS News, también Obama ganó.

Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

viernes, 19 de octubre de 2012

Obama mejora en el segundo debate, pero Romney también responde

(CNNEspañol.com) – Un Barack Obama a la defensiva y un firme Mitt Romney fueron las características principales en el debate que se llevó a cabo este martes por la presidencia de Estados Unidos.


El mandatario defendió su historial y desafió a Romney durante el encuentro de 90 minutos, argumentando que las políticas de su rival republicano estarían a favor de los ricos, si es elegido.

Romney atacó en repetidas oportunidades al gobierno de Obama, diciendo que los millones de personas sin empleo y la lenta recuperación económica muestran que las políticas del presidente han fracasado.


El encuentro, celebrado en la Universidad de Hofstra en Nueva York, estuvo dirigido a votantes indecisos, con miembros de la audiencia haciendo las preguntas y la corresponsal en jefe en materia política de CNN, Candy Crowley, como moderadora.


Obama estuvo más animado que en su discreta y criticada actuación durante el primer debate hace casi dos semanas.


“El gobernador Romney dice que tiene un plan de cinco puntos, pero no es así. Ese plan tiene un solo punto y es asegurar que los más pudientes jueguen con diferente reglas diferentes”, dijo Obama sobre la estrategia de su oponente para tratar de revitalizar la economía.


La primera pregunta vino de parte de un estudiante universitario de 20 años, preocupado por si sería capaz de ganarse la vida después de graduarse.


"Más deuda y menos trabajo. Voy a cambiar eso. Se lo que hace falta para disminuir el desempleo” respondió Romney. "Cuando te gradues en 2014 – creo que estaré en la presidencia – me aseguraré que tengas un empleo".


En materia energética Obama aseguró que "desde el principio de mi mandato, he dicho que no podemos sólo producir fuentes tradicionales de energía, tenemos que mirar al futuro", y añadió que "la producción de gas natural nacional ha batido récords".


Ante esta postura, Romney respondió que “no creo que nadie en este país crea que usted está luchando por el petróleo, el carbón y el gas natural. Yo lucharé por eso".


Reforma inmigratoria


Al hablar del tema de la inmigración ilegal Obama, aseguró que su rival considera un "modelo" la polémica ley "antiinmigrante" de Arizona.


Ese estado aprobó la polémica ley SB1070 a finales de julio de 2010, y desde entonces esta regulación ha servido de referencia para que otros estados sigan sus pasos aprobando medidas legislativas en contra de los inmigrantes ilegales.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Pareja que puso un "striptease" en su casa abusaba y golpeaba a sus hijos adoptados

(CNN) — Todo empezó con un cadáver en el patio delantero de una casa del sur de California.


Cuando los detectives que investigaban ese homicidio no resuelto en julio llegaron con una orden de registro este mes, descubrieron algo en su interior aún más grave: siete niños adoptados que relatan casos de abusos sexuales y golpes, viviendo en una casa que había sido convertida en un club de striptease.


Documentos de la corte llaman a la casa, de dos pisos, de terracota de estilo casero en la ciudad de Perris una "Zona Exótica".


El nivel más bajo del hogar, según las autoridades, se había convertido en un club de striptease con una plataforma, un poste de baile y una sala privada.


Cinco pastillas de éxtasis se encontraban en una silla en la cocina al alcance de los niños, dijeron las autoridades.


Los niños, de entre seis a 11 años de edad, dijeron a los trabajadores de protección infantil que habían visto fiestas en el club de striptease que se extendieron hasta el amanecer.


Los niños aseguraron que fueron golpeados con palos, cinturones y un bastón de metal. Estaban encerrados en sus habitaciones sin alimentos y eran amenazados con una pistola eléctrica, dijeron las autoridades.


Una niña de siete años de edad, dijo a las autoridades que fue abusada sexualmente en un piso del baño. Varios de los niños dijeron que vieron la violación.


La policía ha detenido a los dueños de casa Lacy Gregory Bernard, de 60 años, y LaQuron Lacy, de 43, quienes serán procesados a finales de este mes por múltiples cargos de abuso de menores.


Mientras tanto, el homicidio que estimuló el descubrimiento sigue sin resolverse.


En el Condado de Riverside los documentos de la Corte no dicen quiénes se han quedado con la custodia de los niños. Los menores, que a pesar de las supuestas palizas y el abuso sexual, dijeron a la policía que ellos llamaban "mamá" y "papá" a la pareja.


Rosalina Nieves contribuyó a este informe. 


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Decomisan más de 1.000 disfraces con niveles excesivos de plomo en EE.UU.

Decomisan más de 1.000 disfraces con niveles excesivos de plomo en EE.UU.


Las autoridades de EE.UU. dicen que el disfraz tenía más de 11 veces la cantidad de plomo considerada "segura" en el país.(CNN) — Las autoridades estadounidenses decomisaron más de 1.000 disfraces de pirata hechos en China porque contenían altos niveles de plomo, dijeron el martes funcionarios de ese país.



Los disfraces son de colores negro y rosa, dirigidos a niñas, y estaban destinados a venderse en el estado de Washington, en Estados Unidos.


Los envíos, con un valor de 10.000 dólares estaban en camino hacia un distribuidor en Seattle cuando fueron incautados por funcionarios aduanales de ese país.


La Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo de Estados Unidos encontró que los disfraces contenían más de 11 veces el nivel de plomo permitido.


Los funcionarios no especificaron cuándo ocurrieron los decomisos, pero dijeron que los productos contaminados serán destruidos.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

jueves, 18 de octubre de 2012

El Parlamento israelí aprueba su disolución y adelanta las elecciones

El Parlamento israelí aprueba su disolución y adelanta las elecciones 


Netanyahu pidió el adelanto de las elecciones ante la falta de acuerdos en su coalición gobernante.Por Michael Schwartz



(CNN) — El parlamento israelí aprobó una moción para disolverse y convocar al país a una elección en enero, preparando el escenario para el inicio de una intensa campaña política en la nación del Medio Oriente.


La elección está programada para el 22 de enero, en lugar de octubre de 2013 cuando estaba planeada, según un comunicado publicado en la página web del Knesset (Parlamento) este martes.

La semana pasada, el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu solicitó realizar la elección anticipada tras no llegar a un acuerdo sobre el presupuesto público con sus compañeros de coalición, agregó que la votación debería celebrarse "cuanto antes" por el bien del país.


Netanyahu dijo que la elección era necesaria para asegurar "una política responsable de seguridad y económica" frente a la crisis económica y las amenazas a la seguridad de Israel desde Irán y otros lugares.


"Es mi obligación como primer ministro poner el interés nacional por encima de todo lo demás", dijo Netanyahu. "Así que he decidido que es en el mejor interés del Estado de Israel el ir a elecciones ahora y tan pronto como sea posible".


El primer ministro israelí dijo que llegó a esa conclusión tras reunirse con los jefes de los otros partidos de la coalición gobernante, con los que no era posible aprobar un "presupuesto responsable, con una visión de largo plazo" para Israel.


Investigadores del Banco de Israel predijeron en septiembre que el crecimiento económico del país sería de 3.3% este año, frente al 3.0% proyectado para 2013. La inflación hasta el final del tercer trimestre del próximo año se prevé en un 2.6%.


Dos socios de la coalición, el ultraortodoxo partido Shas y el Yisrael Beyteny, estaban en contra de los recortes que se buscaban imponer a los asalariados con menores sueldos, incluyendo familias jóvenes y familias con muchos hijos.


El ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, líder del Partido de la Independencia, estaba en contra de cualquier recorte en el presupuesto de defensa.


Sin esos tres socios de la coalición, Netanyahu tenía pocas posibilidades de conseguir el presupuesto a través del parlamento.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Rinocerontes en peligro por su "cuerno curativo"

Rinocerontes en peligro por su "cuerno curativo" 


455 rinocerontes africanos han sido asesinados este año por sus cuernos, basados en la creencia de que curan el cáncer.(CNN) — La matanza de rinocerontes rompió récord en 2012 en Sudáfrica como consecuencia de la fuerte creencia de que sus cuernos pueden ayudar a curar el cáncer.



La idea de su supuesto poder curativo se ha extendido por el sureste de Asia, desde donde llegan clientes que pagan sumas importantes de dólares por la cura tradicional, explicaron fuentes oficiales.


Hasta ahora, 455 rinocerontes africanos han muerto este año, de acuerdo con informes gubernamentales. Un total de 448 fueron asesinados el año pasado.


“Es importante que el gobierno de Sudáfrica aborde el tema con los países consumidores y luche contra los sindicatos internacionales envueltos en el comercio ilegal del cuerno de rinoceronte”, dijo el Dr. Jo Shaw, encargado de estudiar a la especie y miembro del Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF, por sus siglas en inglés) en Sudáfrica.


Una de las naciones involucradas en el mercado es Vietnam, y una petición realizada por el organismo de la naturaleza contra la venta ilegal del cuerno no ha sido firmada por ese gobierno, de acuerdo con Shaw.


“También es necesaria y urgente una ley que sancione estas acciones a través de una vigilancia en los países implicados como rutas de transporte irregulares”, afirmó.


El grupo conservacionista Salvemos al rinoceronte (Save the Rhino) estima que existen 25,000 ejemplares de la especie en África. De los cuales, 21.000 aproximadamente, viven en grupos en Sudáfrica.


“El número de rinocerontes va en aumento en Sudáfrica. Son más los animales que nacen que los que mueren, aún tomando en cuenta la taza de mortalidad a causa de la caza furtiva”, dijo Shaw.


“Sin embargo, nos acercamos a un punto crítico en el que los números decaen y debilitan los esfuerzos por conservar a la especie.”


Representantes sudáfricanos afirman que han arrestado a cerca de 200 personas ligadas al mercado ilegal, incluyendo a 20 que alegaban ser solo mensajeros.


Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

Lance Armstrong renuncia a la presidencia de Livestrong y Nike le cancela el contrato

Lance Armstrong renuncia a la presidencia de Livestrong y Nike le cancela el contrato
(CNN) – Lance Armstrong renunció este miércoles como presidente a la fundación caritativa de lucha contra el cáncer Livestrong que él mismo fundó en 1997 después de recuperarse de la enfermedad, confirmó un portavoz de la organización.

Armstrong dijo que su decisión de dimitir a la presidencia de Livestrong era para "preservar a la fundación de cualquier efecto negativo como resultado de la controversia en torno a mi carrera de ciclismo", según un comunicado publicado en la página web del grupo.

La decisión se produce una semana después de que la Agencia Antidopaje de Estados Unidos dijo que había descubierto pruebas contundentes de la participación de Armstrong en un programa de dopaje sofisticado mientras era un ciclista profesional.

Adicionalmente, la firma comercial Nike puso fin a su contrato con Lance Armstrong.
"Debido a la evidencia aparentemente insuperable de que Lance Armstrong participó en el dopaje y engañó a Nike por más de una década, es con gran tristeza que hemos terminado nuestro contrato con él", dijo la compañía en un comunicado el miércoles. "Nike no aconseja el uso de drogas ilegales para mejorar el rendimiento de cualquier manera".

Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

miércoles, 17 de octubre de 2012

Las FARC y el gobierno de Colombia, listos en Noruega para negociar la paz

Las FARC y el gobierno de Colombia, listos en Noruega para negociar la paz
(CNN) — Los diálogos para poner fin a 50 años de lucha entre la guerrilla de las FARC y las fuerzas colombianas inician este miércoles en Noruega.

En una entrevista realizada el mes pasado, el presidente colombiano Juan Manuel Santos dijo a Christiane Amanpour de CNN que estaba esperanzado sobre el prospecto de paz. Ambas partes son capaces de negociar una agenda “corta” y “pragmática” durante las pláticas, dijo.

Santos detalló que había considerado la posibilidad de paz desde la muerte del comandante militar de las FARC en 2010.

Una economía en desarrollo y los éxitos militares que el gobierno colombiano logró contra las FARC conformaron un buen momento para las negociaciones, según Santos.

Después de empezar en Oslo, las pláticas se trasladarán a La Habana, Cuba.

Las pláticas de paz entre los rebeldes —las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC)— y el gobierno han ocurrido esporádicamente desde 1980. El último intento se desmoronó en 2002. El entonces presidente Andrés Pastrana cedió un área del tamaño de Suiza a la guerrilla, pero terminó las negociaciones después de que los rebeldes lanzaron ataques a través del país en un aparente intento de fortalecer su posición.

Ambos lados han estado en guerra desde 1960, haciendo del conflicto el más largo de América Latina.

Santos dijo que el grupo debe recibir la oportunidad de participar en el proceso político.

“No puedes pedirle a las FARC que simplemente se arrodillen, se rindan o entreguen las armas”, dijo Santos. “No harán eso, así que tiene que haber algún tipo de salida, y esta salida tiene que ser que sean capaces de participar en la arena política. Esta es la vía en que cualquier conflicto se arregla, no solo el conflicto colombiano”.

Sin embargo, el presidente ha dicho que no habrá cese al fuego mientras las dos partes se encuentren en pláticas, aunque los rebeldes han dicho que buscarían uno.

“Les hemos dicho que habrá un cese al fuego y que detendremos cualquier operación militar cuando alcancemos un acuerdo final”, dijo Santos. “Y si vemos que no hay un progreso, que simplemente tratan de comprar tiempo, me pararé y continuaré trabajando normal. Y eso es por qué no hay cese al fuego ni disminución en nuestras operaciones militares, y la agenda de mi gobierno continuará como era hasta entonces”.

Los rebeldes continúan realizando secuestros y ataques a fuerzas de seguridad, aunque han sido severamente debilitados en los últimos años, gracias en parte a una campaña de seguridad respaldada por Estados Unidos.

Las autoridades estadounidenses celebraron las negociaciones de paz.

Click Aqui Para Ver Ariticulo Original

378 trabajadores peruanos enfermos por respirar pesticidas

(CNN) — Cientos de trabajadores de campo peruanos, la mayoría mujeres, enfermaron luego de inhalar un pesticida esparcido en un campo cercano, informó la agencia de noticias oficial Andina.

El químico intoxicó a unas 378 personas, quienes llenaron los hospitales de Ica, una ciudad ubicada 320 kilómetros al sur de la capital, Lima.

Los pacientes están siendo tratados en los pasillos de un hospital y sufren síntomas como vomito, mareos y dolor, de acuerdo con América TV, afiliada de CNN. Dos de las mujeres están embarazadas.

La policía nacional y la oficina del fiscal investigan el incidente, según el reporte de Andina.

Los trabajadores se enfermaron el martes temprano, luego de que 500 empleados llegaron a la granja. Horas antes, rociaron la plantación del terreno adyacente con insecticida, según los reportes.

Muchos de los pacientes fueron dados de alta este martes por la noche, tras recibir tratamiento, según León Enrique Castañeda, gerente de la Red Asistencial Ica. La respuesta rápida para llevar a los enfermos al hospital mantuvo la situación bajo control, informaron funcionarios.

La granja, Complejo Agroindustrial Beta, produce y empaca productos frescos como espárragos, limones y uvas. La empresa exporta sus productos a otros países.

Click Aqui Para Ver Ariticulo Original